GK News 2 - шаблон joomla Видео
Вхід
Оновлено 11:19 AM, жовт. 15, 2019
Стрічка:
Ромська поетеса Рані Романі – героїня телепередачі «Романо дживіпен» (відео)
Раїса Борисівна Набаранчук (Рані Романі) Фото: Фейсбук-сторінка видання "Мирэ дрога мануша"
Раїса Борисівна Набаранчук (Рані Романі)

В Ужгороді, у Центрі культури національних меншин Закарпаття, нещодавно презентували збірку ромської поетеси Рані Романі (Раїси Набаранчук). Ця подія - у центрі уванги авторів передачі "Романо дживіпен", яка виходить щотижня на Ужгородському телеканалі "Тиса-1". 

На зустріч з авторкою завітали ромські громадські активісти та учні ужгородських шкіл №13 і № 14, де навчаються ромські діти. Поетеса розповідала про історію та традиції ромів, про своє життя і творчість.

РаїсаБорисівнаНабаранчук народилася в окупованому фашистами Києві 1943 року в багатодітній ромській родині. Вона пише вірші ромською, українською та російською. Збірка «Народе мій, до тебе я звертаюсь» - перша книга поезій авторки. Ось лише кілька зворушливих рядків:

…Лунає спів, тривожиться душа,

Вона, неначе пісня, прагне волі.

Мене циганський сум не полиша:

Чи діждемося кращої ми долі?

Чи буде щастя у мого народу,

Окрім дороги, пісні й небосхилу?

Дорога й коні, пісні і сльоза

І вічні мандри по чужих теренах…

Хурделиця, і вітер, і гроза –

Все викарбувалося в циганських генах…

Свої перші поезії Раїса Набаранчук почала писати ще наприкінці 60-х років. Але, на жаль, за тодішніми ромськими традиціями, жінці не дозволялося писати вірші, а тим більше друкувати власні твори. Тому свої записи пані Раїса робила в маленьких зошитах, які клала у шухлядку.

-      Свої перші презентації поетеса робила в родинному колі як вірші-присвяти сестрам, братам, знайомим. Тому в цій книзі є окремий розділ з такими віршами-побажаннями до різних дат – і веселих, і сумних. Є у збірці й розділ дитячих поезій під назвою «Веселинки для Алінки», натхненницею якого стала онука поетеси, - розповіла на презентації історикіня, ромолог, старшанаукова співробітниця Інституту української археографії НАН України Наталія Зіневич.

Друкуватися Рані Романі почала лише у 90-х. ЇЇ поезії спочатку були видані за кордоном, у Польщі. Та нині, з прийняттям українською державою Ромської стратегії 2020, як ніколи актуальною стає підтримка видання ромської літератури рідною мовою.

Це вже друга велика презентація видання: вперше книгу презентували у грудні 2015 року в Києві за підтримки Міжнародного фонду "Відродження".  Водночас Ужгород став першим містом великого презентаційного туру видання. Його заплановано здійснити 36-ти українськими мітами, жителі яких познайомляться зі збіркою Рані Романі та її творчою історією.

Довідка
Програма «Романо Джівіпен» транслюється на Ужгородському телеканалі "Тиса-1". Передача несе культурно просвітницький характер: розповідає про культуру, традиції, історію та життя ромського народу.
Однією з постійних авторів програми є Євгенія Навроцька - журналістка,  педагог (багато років працювала вчителем у ромській школі), історикиня, одна з найкращих фахівців-ромологів, автор кількох унікальних науково-методичних посібників з питань ромології, зокрема Голокосту, вивчення історії та культури ромів, член ГО «Романі черхень» та «Романі Яг», викладачка та одна з авторів курсу ромології в рамках програми "Ромські студії в УжНУ"

Медіа

Прокоментувати:

Переконайтеся, що ви вводите інформацію, де це зазначено (*) . HTML-код не допускається.